Monday, April 18, 2011

A dream of the Red Chamber


In loving memory of Min Xu (1968-2011)

Unfit to mend the azure sky,
I passed some years on earth to no avail;
My life in both worlds is recorded here;
Whom can I ask to pass on this romantic tale?

Buddhist verse from The Tale of the Stone in:A dream of the Red Chamber, by Tsao Hsueh-Chin and Kao Hgo, your favorite classic (mid 18th c., v. I)
















   « KARIMERA » eat le mot « Bonjour » en Grec, et il me rapelle toujours une semaine merveilleuse que j’ai passé en Grèce en septembre 2000.
   Je me souviens que je suis partie de Tokyo at ensuite j’ai changé d’avion à Moscow. Quand finalement je suis arrivée à l’aéroport d’Athènes, mon amie m’attendait-là. Nous nous sommes embrassés. Nous étions absolument ravi de nous rencontrer après trois ans de séparetion.
 Elle est Grecque et elle est ma meilleure amie. Elle étudiait en architecture à la mère université que moi à Tokyo. Elle est retournée en Grèce après avoir fini ses études.
 La Grèce est une péninsule en face de la Mediterranée. Pendant mon séjour à Athènes, il faisait soleil et les journées étaient longues. Mon amie et moi, nous avons visité l’Acropolis dont je rêvais depuis longtemps. Parce-que c’est le plus célèbra patrimoine d’architecture dans le monde entier et c’est l’origine de la culture européenne. J’ étais très surexcité quand je me suis mis debout en face de la Naostoo Parthenonos dont j’avais vu les photos bien des fois. J’ai pris beaucoup de diapositives.
 Mais ce que j’amais le plus de la Grèce, c’étaient les îles qui flottent sur la Mediterranée. Nous sommes allées à l’ île qui s’appelait « Santorini ». Le paysage était fantastique. Le ciel était bieu sans nuage. La mer était bleue foncée comme le saphir. La roche était rousse foncée. Les maisons et les églises étaient blanches avec les toits bleus. Je m’excuse que mon français n’est pas assez bon pour decrire le paysage pittoresque comme ça.
 Pendant la journée, nous nagions dans la mer et nous prenions du soleil sur la plage. La mer était tellement claire que je pouvais voir les petits poissons de multi couleurs qui nageaient autour de moi. Le nuit, nous buvions le vin Grecque en regardant les étoiles.
 Est-ce qu’il y a le paradis sur la terre? Oui, pour moi, c’est l’ île « Santorini ».
 
(το γράμμα που μου έστειλες μετά τις διακοπές στην Ελλάδα -περήφανα, στα γαλλικά που είχες μάθει αφού μετακόμισες στον Καναδά)






the memorial

more...

Saturday, April 9, 2011

Requiem for Japan


Ρέκβιεμ για τα θύματα του σεισμού και του τσουνάμι στην Ιαπωνία. Από τη Λυρική στις 16/4, στις 20:00

more...

Sunday, March 27, 2011

In memoriam of my Zen Master


shishoo Jiho Sargent (1931-2009)


A famous poem by Doogen:

所谓研究佛道,即为研究自己
所谓研究自己,即为忘掉自己
所谓忘掉自己,即会证悟万法
所谓证悟万法,即会自他之身心究竟解脱

To study the way is to study the self.
To study the self is to forget the self.
To forget self is to be enlightened by all things.
To be enlightened by all things is to remove the obstacles between
oneself and others.

Asking about Zen. 108 answers, by Jiho Sargent, Weatherhill, NY, Tokyo, 2001.

more...

Wednesday, March 23, 2011

Σκληρή άνοιξη


64. Where did that gust come from
whistling through the sky
shaking the whole forest
blowing open my bamboo door
without any arms or legs
how does it move around
I'd track it down but can't
from the cliffs a tiger loughs

89. What's gone is already gone
and what hasn't come needs no thought
now for a right-now line
plums are ripe and gardenias in bloom

from The Zen Works of Stonehouse, poems and talks of a 14th c. chinese hermit translated by Red Pine (Bill Porter), Mercury House, San Fransisco, 1999










In Spring/Time we trust



Όλες οι φωτο από το χανάμι (γιορτή των λουλουδιών) στο Πάρκο Ουένο του Τόκιο (Aπρίλης 1994). Στην τελευταία, στο βάθος η «Φλόγα» (La Flamme) του Ph. Starck, πιο γνωστή ως Χρυσή Σκατούλα...

more...

Saturday, March 12, 2011

Μετά τον Μεγάλο Σεισμό και το Τσουνάμι

南無阿弥陀仏 (Namu Amida Butsu)





Την ώρα του Κάπρου (22:00) έγινε ένας μεγάλος σεισμός. Απ’ άκρη σ’ άκρη άντρες και γυναίκες ούρλιαξαν, μπέρδεψαν τη Δύση με την Ανατολή. Ολόκληρα βουνά κατέρρευσαν και από μέσα τους ξεχύθηκαν ποτάμια• τα κρατικά κτίρια στις επαρχίες, οι αποθήκες και τα σπίτια των χωρικών, οι παγόδες και οι ναοί, όλα καταστράφηκαν σε βαθμό που ξεπερνά κάθε ιδέα. Όπως ήταν επόμενο πολλοί άνθρωποι και ζώα σκοτώθηκαν ή τραυματίστηκαν...Οι παλιοί λένε πως δεν θυμούνται τέτοιο σεισμό. Εκείνη τη νύχτα ένας ορυμαγδός που έμοιαζε με τύμπανα ακούστηκε απ’ την Ανατολή. Μερικοί είπαν πως το νησί Izu μεγάλωσε κι απ’ τις δυο μεριές, τη βορινή και τη δυτική, πάνω από 300 πήχες, και πως ένα νέο νησί δημιουργήθηκε• τα τύμπανα που ακούστηκαν ήταν από τους θεούς που έφτιαξαν το νησί...Ο Κυβερνήτης της Tosa ανέφερε πως σηκώθηκε ένα μεγάλο παλιρροιακό ρεύμα που βούλιαξε πολλά από τα πλοία που είχαν συγκεντρωθεί για να αποδώσουν τιμές.

Περιγραφή ενός σεισμού που συνέβη το 684 μ. Χ.

(from global spin)

more...

Saturday, March 5, 2011

Φιλί στην πληγή


Φιλί στην πληγή/Στο σημάδι χάδι/Πως πεθαίνουμε/Είναι αρκετό

more...

Saturday, February 26, 2011

Farewell part of my youth

Νίκος Αλεξίου(1960-2011)






Στο μπαλκόνι του Στάθη (1964-1997). Τέλος 1989.

more...

Tuesday, February 15, 2011

Another Valentine

Ἦταν γυναῖκα ἦταν ὄνειρο ἤτανε καὶ τὰ δυὸ
Ὁ ὕπνος μ᾿ ἐμπόδιζε νὰ τὴ δῶ στὰ μάτια
Ἀλλὰ τῆς φιλοῦσα τὸ στόμα τὴν κράταγα
Σὰν νὰ ἦταν ἄνεμος καὶ νὰ ἦταν σάρκα
[…]
Ἦταν ὠχρὴ καὶ κάποτε ἔτρεμα γιὰ τὸ χρῶμα της
Κάποτε ἀποροῦσα νιώθοντας τὴν ὑγεία της σὰν δική μου ὑγεία
Ὅταν χωρίζαμε ἤτανε πάντοτε νύχτα
[…]
ἔφευγε καὶ ξεχνοῦσα πάντοτε τὸν τρόπο τῆς φυγῆς της
Ἡ καινούρια μέρα ἄναβε μέσα μου προτοῦ ξημερώσει
Ἦταν ἥλιος ἦταν πρωὶ ὅταν τραγουδοῦσα
Ὅταν μόνος μου ἔσκαβα ἕνα δικό μου χῶμα
Καὶ δὲν τὴ σκεφτόμουνα πιὰ ἐκείνη

Από το ποίημα: Ἦταν γυναίκα, ἦταν όνειρο... του Γιώργου Σαραντάρη (1908-1941)

more...

Monday, February 14, 2011

11/2/2011


Καλά νέα από το σπίτι

more...

Monday, February 7, 2011

Ζέσταμα


στα Μέθανα








more...

Wednesday, February 2, 2011

A -freezing- London in disarray?



Η πόλη ετοιμάζει το ψηλότερο κτίριο της Ευρώπης για τους Ολυμπιακούς: The Shard, by R. Piano.


Oι τουρίστες κάθονται μπροστά στον Πύργο.


Ταϊζουν τους σκίουρους στο Green Park.


Αυτή η σκάλα οδηγεί μόνο στο ποτάμι.


Γίνονται θαυμάσιες εκθέσεις όπως: Future Beauty: 30 Years of Japanese Fashion
15 October 2010 - 6 February 2011, στη Barbican Art Gallery, και...


.. η ρετροσπεκτίβα του John Pawson: Plain Space στο Design Museum (22 September 2010 – 30 January)


O κόσμος ανακυκλώνει.



Ο παλιότερος καθεδρικός ναός της χώρας, ο ναός του St. Albans (16oς αι.), βρίσκεται μόλις 35 km βόρεια της πόλης και είναι μια θαυμάσια εκδρομή σε ένα φροντισμένο περιβάλλον που δεν έχει τύψεις που εξελίσσεται.


Όμως...τσάντες χάνονται στη Barbican, κι οι νέοι οδηγοί στα διώροφα λεωφορεία μερικές φορές δεν ξέρουν τις στάσεις, μπερδεύουν ακόμα και τη διαδρομή. Περικοπές προετοιμάζονται στον δημόσιο τομέα. Teen gangs εμφανίζονται και στις καλές συνοικίες.


more...